FILI D'AQUILONE
rivista d'immagini, idee e Poesia
Numero 8
ottobre/dicembre 2007

Tracce d'Europa


 
  CHI HA REALIZZATO IL NUMERO 8



Redazione

Alessio Brandolini (coordinatore)
È nato a Frascati nel 1958, ma da tempo vive e lavora a Roma, dove si Ŕ laureato in Lettere. Nel 1991 ha vinto la sezione inediti del "Premio Montale" con la silloge poetica L'alba a piazza Navona, edita nel 1992 da Scheiwiller (7 poeti del Premio Montale). Nel 2002 ha pubblicato la raccolta poetica Divisori orientali (Manni, "Premio Alfonso Gatto - Opera Prima"), nel 2004 Poesie della terra (LietoColle), poi anche in versione spagnola Poemas de la tierra (2004, LietoColle, a cura di Martha Canfield), nel 2005 Il male inconsapevole (Il Ramo d'Oro Editore) e nel 2007 Mappe colombiane (LietoColle), che fra qualche mese, tradotto in spagnolo, uscirÓ in Bolivia (Mapas colombianos). Suoi testi sono stati tradotti in diverse lingue e pubblicati su riviste italiane e straniere. Collabora all'Indice ed Ŕ redattore della rivista "almanacco del ramo d'oro" e della rivista web Fabruaria. Organizza incontri letterari, anche con il gruppo "I libri in testa" ed Ŕ nella giuria del "Premio internazionale di poesia Pier Paolo Pasolini".

alexbrando@libero.it
www.alessiobrandolini.it

Martha Canfield
Di origine anglo-italiana Ŕ nata a Montevideo nel 1949. Nel 1969 si Ŕ trasferita in Colombia, dove si Ŕ laureata all'UniversitÓ di BogotÓ e ha iniziato la sua esperienza come docente universitaria. Dal 1977 vive stabilmente a Firenze dove Ŕ professore ordinario di "Lingua e Letteratura Ispanoamericana" presso la FacoltÓ di Lettere e Filosofia. Scrive in spagnolo e in italiano e traduce in entrambe le lingue.
╚ autrice di quattro raccolte di versi in spagnolo: Anunciaciones (1977), El viaje de Orfeo (1990) e Caza de altura (1994) e Orillas como mares (2004) e di tre in italiano: mar/mare (1985, versione bilingue), Nero cuore dell'alba (1998) e Capriccio di un colore (2004, Le Lettere).
Ha pubblicato diversi volumi di saggi e monografie su autori ispanoamericani, fra i quali: GarcÝa Márquez, CÚsar Vallejo, Jorge Luis Borges, Julio Cortázar, Octavio Paz. Ha scritto due capitoli per la Storia della civiltÓ letteraria ispanoamericana (UTET, 2000).
Ha tradotto in spagnolo opere di Pasolini, Sanguineti, Magrelli, Bufalino...
Ha curato in italiano le singole opere poetiche di Carlos German Belli, Idea Vilariño, Jorge Eduardo Eielson, Álvaro Mutis e Mario Benedetti; l'antologia di narrativa Donne allo specchio. Racconti ispanoamericani fra Ottocento e Novecento (Le Lettere, Firenze, 1997) e una di poesia, Voces y luces. Poesia ispanoamericana attuale (Olivares, Milano, 1998).
Collabora con riviste nazionali e internazionali, in particolare con le fiorentine "Semicerchio", e "Collettivo R". È nella giuria del "Premio internazionale di poesia Pier Paolo Pasolini".

mcanfield@alice.it

Giuseppe Ierolli
Da un po' Ŕ nel suo secondo mezzo secolo di vita e, come ha sempre fatto, legge, ascolta musica classica e viaggia. Per guadagnarsi da vivere lavora in banca. I suoi contributi alla letteratura sono essenzialmente tre: un sito di incipit letterari; la traduzione di tutte le poesie di Emily Dickinson con note e commenti; l'organizzazione di incontri letterari con il gruppo "I libri in testa".

ierolli@hotmail.com

Ambra Laurenzi
Nata a Genova nel 1949 risiede da alcuni anni a Orvieto.
Dal 1983 Ŕ fotografa professionista e realizza fino al 1988 servizi di fotografia industriale e still-life pubblicitari. Tra i suoi clienti ENI, CONI, Yale, Revlon, Poste Italiane.
Dal 1988 si occupa di reportage collaborando con diversi editori ed Ŕ stata fornitore ufficiale dell'ENIT, per l'immagine Italia destinata al mercato estero, realizzando per lo stesso ente l'Agenda ufficiale del 1990.
Pubblica il libro fotografico "Specchio di Urbino" ed espone mostre fotografiche personali e collettive in Italia e in Germania.
Dal 1992 Ŕ docente di Linguaggio fotografico e Progettazione presso il Dipartimento di Fotografia dell'Istituto Europeo di Design, sede di Roma
Ha tenuto seminari di Storia e linguaggio della fotografia presso la facoltÓ di Lettere e Filosofia dell'UniversitÓ di Trieste.
Ha curato la presentazione di libri e mostre fotografiche a Roma, Orvieto e Trieste. Nel 2006 ha pubblicato il dvd "Le Rose di Ravensbrück - Storia di deportate italiane".
Collabora, per la sezione fotografia, con la rivista culturale on-line Fabruaria e con il network di quotidiani www.unn.it per la presentazione di autori e la recensione di eventi fotografici.
Organizza a Orvieto corsi di narrazione fotografica: www.fotonarrando.com.

ambralaurenzi@yahoo.com
www.ambralaurenzi.com

Jolka Milič
È nata nel 1926 a Sežana (in Slovenia), dove tutt'ora vive e lavora. Ha tradotto almeno una ventina di libri di poesia, che in gran parte ha anche curato. Traduce soprattutto poesia dall'italiano allo sloveno e viceversa. Nel 1999 ha vinto il "Premio Kosovel" per la traduzione della silloge Botticelli di Ivo Svetina. Nel 2004 Ŕ stata premiata dall'Associazione Artecultura di Trieste "per la sua preziosa e intelligente opera di ponte fra le letteratura di Slovenia e Italia". Nel 2005 le Ŕ stata conferita dal Presidente della Repubblica Ciampi l'onorificenza di Grande Ufficiale dell'Ordine della Stella della SolidarietÓ Italiana e dall'Associazione dei traduttori letterari sloveni di Ljubljana ha ricevuto l'ambito "Diploma Lavrin".

jolka.milic@siol.net

Vera Lúcia de Oliveira
È ricercatrice di Letteratura Portoghese e Brasiliana presso la FacoltÓ di Lingue e Letterature Straniere dell'UniversitÓ di Lecce. Scrive sia in portoghese che in italiano, tra i vari riconoscimenti il Premio di Poesia dell'Accademia Brasiliana di Lettere. È presente in antologie poetiche italiane e straniere. Ha pubblicato le raccolte di poesia: A porta range no fim do corredor (1983); Geografia d'ombra (1989); Pedašos / Pezzi (1992); Tempo de doer / Tempo di soffrire (1998); La guarigione (2000); Uccelli convulsi (2001); No corašŃo da boca / Nel cuore della parola (2003); A chuva nos ruÝdos (2004, Premio di Poesia dell'Accademia Brasiliana di lettere); VerrÓ l'anno (2005, Fara Editore). Ha pubblicato inoltre il saggio Poesia, mito e histˇria no Modernismo brasileiro (2002).

velucia@tin.it

Collaboratori

Gloria Bazzocchi
È nata a Forlý nel 1963, laureata in spagnolo, Ŕ ricercatrice presso la Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Forlý (UniversitÓ degli Studi di Bologna) dove insegna traduzione dallo spagnolo in italiano nel Corso di Laurea Specialistica in Traduzione Settoriale e per l'Editoria. Nel proprio campo di studi, predilige l'approfondimento dei processi inerenti all'acquisizione dello spagnolo come L2 da parte di studenti italiani, in ambito scolastico ed universitario, focalizzando l'indagine sulle problematiche relative alla formazione di futuri traduttori e mediatori linguistici. La propria formazione universitaria di tipo letterario, l'ha portata a dedicarsi alla traduzione in ambito poetico (per la rivista "Tratti" ha tradotto poesie inedite di R. Alberti, Clara JanÚs, Vicente Aleixandre, Cristina GrisolÝa e per "Clandestino" un'antologia della poesia spagnola contemporanea, curata da Pablo Luque Pinilla) e alle problematiche legate alla traduzione della letteratura per l'infanzia e del linguaggio colloquiale giovanile (con particolare riferimento ai romanzi di JosÚ ┴ngel Ma˝as). Tra i suoi lavori pi¨ recenti, l'edizione, assieme a Pilar Capanaga del volume Mediaciˇn LingŘÝstica de lenguas afines: espa˝ol/italiano (Ge.dit Editore, Bologna) e l'articolo "El papel de la televisiˇn en la clase de espa˝ol como lengua extranjera" (Enciclopedia del espa˝ol en el mundo. Anuario del Instituto Cervantes 2006-2007).

glbaz@libero.it

Verónica Becerril
È nata a Vallodolid (Spagna) nel 1978, ma da alcuni anni vive e lavora a Roma. Laureata all'UniversitÓ Pontificia di Salamanca in Scienza dell' Informazione e Comunicazione Audiovisiva, sta frequentando Scienze Politiche nella UNED. Attualmente lavora presso l'Istituto Cervantes (dipartimento di cultura); collabora anche a Radio Vaticana, come redattrice e speaker nel notiziario e realizza diversi programmi sui diritti umani nel mondo. In Spagna ha lavorato nel campo televisivo come redattrice per TVE, T5 e A3. Scrive su testate giornaliste web come www.periodistas-es.org o www.locoporelcine.com e realizza cortometraggi a livello amatoriale. La sua vera passione sono i viaggi.

vbecerril@periodistas-es.org

Claudine Bertrand
Nata a MontrÚal, poeta, saggista, organizzatrice di eventi, attivissima nel QuÚbec e in Europa, docente di letteratura a MontrÚal, direttrice della storica rivista Arcade da lei fondata nel 1981, di fatto, unica rivista in America del Nord a diffondere la letteratura al femminile. Attualmente dirige il sito www.mouvances.ca da lei fondato, per dare voce agli scrittori del mondo e far conoscere all'estero la poesia quebecchese. Ha pubblicato una ventina di opere poetiche e libri d'artista in QuÚbec e all'estero, tra i quali: Une main contre le dÚlire (Le Noroţt/Erti, 1995); l'Amoureuse intÚrieure (Le Noroţt/ Le DÚ Bleu, 1997 - Prix de PoÚsie 1998 de la SociÚtÚ des Úcrivains canadiens); Tomber du jour (Le Noroţt, 1999); Le Corps en tŕte (L'Atelier des Brisants, 2001 - Prix International de PoÚsie Tristan Tzara, Paris. Le Ŕ stato conferito il Prix Femme de MÚrite (1997) nonchÚ la MÚdaille d'Or du Rayonnement Culturel. Titoli recenti: Pierres sauvages (L'Harmattan 2005, France); Ailleurs en soi (Domens 2006, France). Claudine Bertrand Ŕ corrispondente per il 1er CongrŔs PoŔtes du Monde.

claudine5000@hotmail.com

Alberto Casadei
È nato a Forlý nel 1963. Si Ŕ laureato e specializzato in Letteratura italiana presso la Scuola Normale Superiore e l'UniversitÓ di Pisa, dove attualmente Ŕ docente di Letteratura italiana. Ha pubblicato numerosi lavori di italianistica e di comparatistica, fra i pi¨ recenti: Romanzi di Finisterre. Narrazione della guerra e problemi del realismo (2000, Carocci); La critica letteraria del Novecento (2001, nuova ediz, 2007, il Mulino); Storia della letteratura italiana: il Novecento (2005, il Mulino); Stile e tradizione nel romanzo italiano contemporaneo (2007, il Mulino). Ha anche scritto racconti, romanzi (La domenica di questa vita, 2003, Manni) e raccolte di poesie (I flussi vitali, 2005, Editing).

alberto.casadei@ital.unipi.it

Viviane Ciampi
Francese d'origine toscana, Ŕ nata a Lione nel 1946 ma dall'etÓ di ventuno anni vive a Genova dove lavora, traduce e si traduce. Ha ricevuto premi in vari concorsi di poesia, prosa e favole in Italia e, a Dublino, il Premio degli Editori conferitole dall'Istituto Italiano di Cultura. Suoi testi sono stati pubblicati su riviste italiane e straniere e una sua piŔce Ŕ stata rappresentata nel 1998 a Genova. Collabora a varie riviste e ha tradotto dall'italiano al francese poesie di Vico Faggi, Donatella Bisutti, Luciano Roncalli, Elio Andriuoli; il poema Invito a Palazzo e l'opera teatrale I Templari di Elena Bono e dal francese all'italiano vari poeti tra i quali Bernard NoŰl, Michel Butor, Jacques Darras, Sabine Sicaud, Marcia Theˇphilo, Claudine Bertrand, FatÚma Chahid, Frank Venaille. Collabora come lettrice con il Centre Culturel Franco-Italien Galliera di Genova, ora Alliance Franšaise. Nelle ultime edizioni del Festival Internazionale di Poesia di Genova ha curato le "simultanee" di Fernando Arrabal, Breyten Breytenbach, Tahar Ben Jelloun, Michel Houellebecq, Marc Delouze, Luuk Gruuwez, JosÚ T. Mendonša, Ana Istaru, Mikhail Yasnov, Nikolai Kononov, Banya Natsuishi, Maram Al Masri, Kimiko Hahn, Nomura Kiwao, Annise Koltz ed altri. Nel 2001 ha pubblicato la raccolta poetica Domande Minime Risposte (Le Mani-Microart's), seguita da La Quercia e la Memoria (2004, Il Ponte vecchio, Faenza) e da Pareti e famiglie (2006, Liberodiscrivere, Genova).

viviane_ciampi@fastwebnet.it

Elvio Cipollone
È nato nel '54 a Le Cese, Marsica, Abruzzo. Dopo gli anni settanta a La Sapienza ha fatto il ricercatore in chimica-fisica per una ventina d'anni, a Roma. Ora si interessa di letteratura scrivendo e leggendo e partecipando ad alcune iniziative come quella de "I Libri In Testa".

elcip@libero.it

Chiara De Luca
Nata nel 1975 a Ferrara, vive a Bologna. Si Ŕ laureata presso l'UniversitÓ di Lingue e letterature straniere di Pisa, ha frequentato la Scuola europea di traduzione di Magda Olivetti a Firenze, il Master in traduzione letteraria per l'editoria dell'UniversitÓ di Bologna, e un dottorato in Letterature europee. Ha collaborato come insegnante con diverse scuole di lingue e di italiano a stranieri, e come traduttrice con diversi festival internazionali di poesia. Ha tradotto La vita promessa di Guy Goffette (Gedit), Tra le mani il divino di John Deane e poesie di Douglas Dunn per "Nabanassar" e "La Clessidra". Sue poesie sono state pubblicare su varie riviste e nell'antologia La coda della galassia (Fara, 2005). Ha pubblicato i romanzi La collezionista, ovvero la sindrome di Babbo Natale (Fara, 2005) e La Mina (stra)vagante (Fara, 2006). Collabora con "Poesia", "Sinopia" e "Nabanassar". Ha realizzato e gestisce il sito www.chiaradeluca.com, che ospita diversi artisti italiani e stranieri, e il blog http://chiaradeluca.leonardo.it/blog. Ex fondista agonista, corre dieci-dodici chilometri al giorno a piedi, e dieci-venti con Mina Vagante, in arte Minuzza, la sua Vespa Special 50.

chiadeluca@hotmail.com

Giorgio Galetto
È nato a Latina nel 1975. Laureato in lettere, ha lavorato a lungo presso un call center a Roma e come insegnante in scuole private. Negli ultimi due anni ha vissuto a Ferrara dove si Ŕ specializzato nell'insegnamento delle materie classiche. Attualmente vive tra Latina e Roma dove insegna Latino e Greco. Appassionato di letteratura, ama molto anche cinema, musica e teatro. In passato ha giocato a calcio e lavorato come attore nella compagnia Opera Prima di Latina. Ha collaborato con "L'illuminista", rivista del dipartimento di italianistica della Sapienza. Ha organizzato e partecipato ad alcuni reading in librerie e durante manifestazioni come il Maggio Sermonetano. Qualche sua poesia Ŕ stata pubblicata su riviste a diffusione locale.

gio_gale@libero.it

Øyvind Nyborg Gregersen
╚ nato il 26 Ottobre 1978 a Mo i Rana, Norvegia. Si Ŕ trasferito in Italia nel Giugno 2006 e vive con la moglie a Segni, provincia di Roma.
Diplomato al Liceo Scientifico di Mo i Rana nel 1997, ha frequentato la facoltÓ di filosofia dell'UniversitÓ di Trondheim per un anno, per poi inserirsi nel mondo del lavoro come tecnico informatico presso la Biblioteca nazionale, la Televisione pubblica norvegese e alcune aziende di telecomunicazioni.
Ha avuto anche esperienze nel mondo del Teatro sia come attore che come assistente di produzione.
Parla correntemente norvegese, inglese, italiano.
Nel 2006 ha iniziato a studiare fotografia presso l'Istituto Europeo del Design di Roma e ha realizzato due mostre fotografiche a Segni e Mo i Rana.

oyvind.gregersen@gmail.com

Pablo Luque Pinilla
È nato a Madrid, dove tuttora vive, nel 1971. Ha pubblicato la raccolta di poesie Los ojos de tu nombre (Gli occhi del tuo nome - Huerga&Fierro, Madrid 2004) e il lavoro antologico "Il cambio della guardia generazionale nella poesia spagnola contemporanea" (traduz. Gloria Bazzocchi, sulla rivista Clandestino 2006/1), oltre che poesie e articoli su varie riviste e periodici. Parallelamente a questi lavori, ha partecipato a letture poetiche in UniversitÓ, caffÚ letterari e Centri culturali della ComunitÓ Autonoma di Madrid; sempre all'interno di questa ComunitÓ, Ŕ entrato a far parte della "Rete di Arte Giovane", per la quale ha partecipato a recital accompagnato dall'opera d'artisti in ambito musicale e fotografico. Ha ricevuto il "Premio Giovani Creatori" del Comune di Madrid.

www.pabloluquepinilla.com
pablo.luque.pinilla@gmail.com

Anna Miniucchi
╚ nata a Terni nel 1958 e si Ŕ laureata in Lingue e Letteratura Straniere all'UniversitÓ di Perugia (portoghese e inglese). Poi ha frequentato la Scuola Europea per Interpreti e Traduttori e il Master, sempre a Perugia. Ha approfondito all'estero la conoscenza del portoghese e dell'inglese, anche con un corso di lingua e cultura portoghese presso la FacoltÓ di Lettere dell'UniversitÓ di Lisbona.
Traduttrice, da/verso il portoghese e da/verso l'inglese, di testi letterari, legali e tecnico-scientifici, per diverse societÓ ed enti e docente di lingua e letteratura inglese. Da molti anni collabora come docente, tutor e conduttore di gruppo, presso il Centro Sperimentale di Educazione Sanitaria , UniversitÓ degli Studi di Perugia. Attualmente Ŕ assegnista di ricerca presso la facoltÓ di Medicina e Chirurgia dell'UniversitÓ di Perugia, sede di Terni.
Ha pubblicato su "La Nuova Tribuna Letteraria" la traduzione di testi del poeta portoghese Antˇnio GedeŃo, nell'articolo "La poesia portoghese contemporanea".

minianna@libero.it

Gabriella Musetti
╚ nata a Genova nel 1948, ma da alcuni anni vive a Trieste. Dirige la rivista "Almanacco del Ramo d'Oro", quadrimestrale di poesia e cultura e alcune collane per l'editore Il Ramo d'Oro di Trieste. Dal 2000 organizza Residenze Estive - Incontri residenziali di poesia e scrittura a Trieste e nel Friuli Venezia Giulia. Ultime raccolte in versi: Mie care (Campanotto, 2002) e Obliquo resta il tempo (LietoColle, 2005).

vlaic@units.it

Fabio Pierangeli
È nato a Roma, dove vive, nel 1962. È Professore Associato Straordinario di Letteratura presso la FacoltÓ di Lettere e Filosofia della UniversitÓ degli Studi di Roma "Tor Vergata", dove insegna Letteratura teatrale italiana e Letteratura di viaggio. Nel 1988 ha allestito e curato la consulenza scientifica della Mostra Cesare Pavese. Una Biografia per immagini, inaugurata a Roma presso l'UniversitÓ degli Studi di Roma "La Sapienza", e che ora, dopo aver girato l'Europa e il Sud America, Ŕ visibile nei locali del Centro Studi Pavese a Santo Stefano Belbo. Ha curato i testi di tre documentari per la RAI, con la regia di Patrizio Barbaro: La Roma di Pasolini, La Firenze di Pratolini, La Sanremo di Italo Calvino, trasmessi nel 1994 dalla seconda rete e pi¨ volte replicati. Tra i suoi libri: Pavese e i suoi miti toccati dal destino. Per una lettura di Dialoghi con Leuc˛ (Tirrenia Stampatori, Torino 1995); Italo Calvino, la metamorfosi e l'idea del nulla (Rubettino, Soveria Mannelli - Catanzaro - 1997); Carlo Emilio Gadda. L'indagine dolorosa (Studium, Roma 1999); Ultima narrativa italiana. 1983-2000 (Studium, Roma 2000); Incontro con Guido Morselli (Associazione San Gabriele, Roma 2003); Indagini e sospetti. Pirandello, Camus, DŘrrenmatt, Sciascia, Betti (L'Epos, Palermo 2004); Una "luce particolare, non so come descriverla". CittÓ, luoghi, viaggi della letteratura contemporanea (Nuova Cultura, 2006).

fabio.pierangeli@tiscali.it

Federico Platania
╚ nato a Roma nel 1971. Ha pubblicato Buon lavoro. Dodici storie a tempo indeterminato (Fernandel, 2006). Per la stessa casa editrice uscirÓ, a febbraio del 2008, il romanzo Il primo sangue. ╚ il curatore di www.samuelbeckett.it. e fa parte del gruppo di provocazione letteraria "I libri in testa".

federico.platania@samuelbeckett.it

Armando Santarelli
È nato a Cerreto Laziale nel luglio 1956, ma vive a Gerano (Roma). Ha pubblicato Le cipolle e altri racconti (Sovera), Fisionomia dell'irriverenza (La Voce del Tempo), e lo studio Avifauna dei Monti Ruffi. Il suo ultimo libro pubblicato Ŕ la raccolta di racconti Periferia della specie (Robin, 2006, Roma). Scrive per la rivista cattolica "Tendopoli".

armando.santarelli@inwind.it

Emiliano Sbaraglia
╚ nato a Frascati, dove vive, nel 1971. ╚ dottore di ricerca per la cattedra di Letteratura italiana dell'UniversitÓ di Roma Tor Vergata. Autore di un saggio-intervista sulla figura di Piero Gobetti (Cento domande a Piero Gobetti, 2003) e di uno studio su Enrico Berlinguer (Incontrando Berlinguer. Passioni e parole di un leader scomodo, 2004), entrambi pubblicati dall'editore Non Luoghi. Collabora alle riviste "Nuovi Argomenti", "Sincronie" e alle pagine culturali del mensile "Aprile". ╚ redattore del quotidiano web Aprileonline.info.

emilianosba@tiscali.it

Annarita Verzola
È nata a Vigevano nel 1959, ma vive a Roma. Insegnante elementare, dopo una breve esperienza come docente ha preferito passare dall'altro lato della barricata e attualmente Ŕ assistente amministrativo in un circolo didattico. Sin da piccola ha coltivato con intensitÓ due passioni: la lettura e la scrittura. Predilige la narrativa per ragazzi e ha pubblicato due testi per la scuola Media inferiore: Fiammetta dei dipinti (Ed. Liguori) e Il mistero dell'altopiano (Ed. Raffaello). Da alcuni mesi cura un blog dedicato alla narrativa per ragazzi, L'angolo di Annarita.

annver3@virgilio.it

Magda Vigilante
È nata a Roma nel 1951, dove vive. Bibliotecaria presso la Biblioteca Nazionale di Roma, Ŕ responsabile dell'archivio Giorgio Vigolo. Ha curato i seguenti volumi: Arturo Onofri, Poesie e prose inedite (1920-1923) Roma, Istituto della Enciclopedia Italiana, 1989; Arturo Onofri, Il quaderno di Positano, Pistoia, Via del Vento, 1999; Giorgio Vigolo, Lirismi: Scritti poetici giovanili (1912-1921), Roma, Edizioni della Cometa, 2003; Gianna Manzini, Il merlo e altre prose, Pistoia, Via del Vento, 2005. Ha pubblicato vari saggi su Onofri, Giorgio Vigolo e altri autori italiani del Novecento sulle riviste letterarie: "La Rassegna della Letteratura Italiana", "Studium", "Galleria", "Studi Novecenteschi", "Campi immaginabili", "Critica letteraria", "Poesia". Ha collaborato con diversi profili d'autori al Dizionario Biografico degli Italiani.

magdavigi@alice.it

Andrejs Zemdega
╚ nato a Jurmala, Lettonia, nel 1982 e da circa un anno risiede a Roma.
Ha frequentato la Scuola commerciale di Riga e, in Lettonia, si Ŕ occupato della vendita di prodotti tecnologici e ha curato l'archivio fotografico della SocietÓ di produzione video "Rigas Vilni".
Parla correntemente Lettone, Russo, Inglese e Italiano.
Dal 2006 frequenta il dipartimento di Fotografia presso la sede di Roma dell'Istituto Europeo di Design.

andrejs.zemdega@gmail.com